娄山关忆秦娥解释
西风正壮烈地吹送,大雁鸣霜、晓月当空。晓月当空,嗒嗒的马蹄令人心碎,军号声声沉郁低回。不要说群山起伏像铁般难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。
注释:
忆秦娥:词牌名,本于李白诗“秦娥梦断秦楼月”娄山关:又名太平关.遵义市北大娄山脉中段遵义.桐梓交界处,从四川入贵州的要道上的关口。海拔1440米,古称天险.自古为兵家必争之地烈:猛烈,强劲。
长空:辽阔的天空。碎:细
碎。咽(yè):在这里读入声。本义是声音因梗塞而低沉,这里用来描写在清晨寒中可听来时断时续的军号声。漫道:莫道。从头越:重新跨越。残阳:夕阳。
忆秦娥: 词牌名,本于李白诗“秦娥梦断秦楼月”
娄山关: 又名太平关.遵义市北大娄山脉中段遵义.桐梓交界处,从四川入贵州的要道上的关口。海拔1440米,古称天险.自古为兵家必争之地
烈: 猛烈,强劲。
长空: 辽阔的天空。
碎: 细碎。
咽: 在这里读入声。本义是声音因梗塞而低沉,这里用来描写在清晨寒中可听来时断时续的军号声。
漫道: 莫道。
从头越: 重新跨越。
残阳: 夕阳。
西风正壮烈地吹送,大雁鸣霜、晓月当空。晓月当空,嗒嗒的马蹄令人心碎,军号声声沉郁低回。不要说群山起伏像铁般难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。
南研:《忆秦娥 娄山关》的诗、诗意 -
15778795195…… 全诗: 霜晨月,马蹄声碎⑤,喇叭声咽⑥. 雄关漫道⑦真如铁,而今迈步从头越⑧. 从头越,苍山如海,残阳⑨如血. 西风烈,梧桐叶下黄花发,黄花发, 马蹄声碎,喇叭声咽. 雄关漫道真如铁,而今迈步从头越. 从头越,苍山如海,残阳...
南研:忆秦娥 娄山关,的中心意思 -
15778795195…… 雄关漫道真如铁,而今迈步从头越.
南研:忆秦娥 娄山关 赏析
15778795195…… 想起秦朝的妖娥,就想挖空山和世纪的阴隔,去到那里
南研:忆秦娥 娄山关,的中心意思 -
15778795195…… 西风正壮烈地吹送, 大雁鸣霜、晓月当空. 晓月当空, 嗒嗒的马蹄声令人心碎, 军号声声沉郁低回. 不要说群山起伏像铁般难以逾越, 而今让我们重振旗鼓向前. 重振旗鼓向前, 茫茫青山如大海, 夕阳光华赤如血.
南研:忆秦娥娄山关中的忆秦娥是什么意思
15778795195…… 忆秦娥,词牌名.亦称《秦楼月》、《碧云深》、《双荷叶》.相传李白首制此词,因词中有“秦娥梦断秦楼月”句,故名《忆秦娥》.双调四十六字,前后阕各三仄韵,一叠韵,均须押入声字,一韵到底.